Für mich ist jeder Kunde sehr wichtig, jede Übesetzung aus dem Polnischen ins Deutsche betrachte ich individuell. Ich informiere den Auftraggeber im vorab, dass ich den Auftrag nicht ausführen kann. Stammkunden bekommen von mir attraktive Rabatte.

Ich biete Ihnen nicht beglaubigte Übsersetzungen (Deutsch-Polnisch / Polnisch-Deutsch) an

Ich übersetzte u.a. folgende Texte:
Internetseiten, Kataloge (Lebensmittel, Texilien, Kleidung, Möbel, Umweltschutz), Flugblätter, Werbeprospekte, Etiketten,
Speisekarten, Broschüren,
Ergebnisse von ärztlichen Untersuchungen (u.a. Neurologie, Onkologie, Gastroenterologie),
Informationskarten,
Lehrmaterialien,
Inhalt von Anzeigen in polnischen Branchenkatalogen,
Bedienungsanleitungen, Produktbeschreibungen,
technische Spezifikationen,
Handelskorrespondenz und private Korrespondenz,
diverse Urkunden, die keine Beglaubigung erfordern,
wissenschaftliche Artikel (u.a. Geschichte, Medizin, Wirtschaft, Marketing, Psychologie).